Hier soir j'ai fait un reve, Debout a la porte du mystere, je flottais dans un monde sans guerre. Sans besoin de priere. Notre mere la terre a souffert. Pris des sommniferes nucleaires, Plus de misere. Plus de colere. Fini l'enfer sur terre Toutes les marionettes qui font la fete. Sur cette planete Avec leures gadgets. Ma tete posee sur ces silhouettes Ses gestes imparfaits mais tres honetes, Ses regards qui me fouettent comme une tempete. Dans ces mirroirs noirs, reflets de nos memoires. Je m'efforcais de voir. Les cauchemars de l'histoire 最良の交わりを 今、始めましょう 誰とでも この歴史さえ 守れるならば 瞬間の光 放って見せて くびれながら ゆがむ顔も声もまだ 強がりの欠片なのかも 残すもの 残されてゆくもの あなたには いつ届くのでしょう? なぜかいつも 遠い未来 あまり見ずに ちょっと先から 解しながら ある日今日も 何か違う誰かを 時に感謝して 時に蔑み 時に欺いて 時に敬って その向こうにある 扉の色 おぼろげに 探している get it on, get it on now 私を get it on, 私をごまかす get it on, get it on now 私を get it on, 偽り続ける get it on, get it on now 私は get it on, 懲りずにまだいる 点击下载LRC歌词
Amelie-Soir De FeteLRC歌词
作詞 TETSUYA KOMURO Rap詞 MARC 作曲 TETSUYA KOMURO
Hier soir j'ai fait un reve, Debout a la porte du mystere, je flottais dans un monde sans guerre. Sans besoin de priere. Notre mere la terre a souffert. Pris des sommniferes nucleaires, Plus de misere. Plus de colere. Fini l'enfer sur terre Toutes les marionettes qui font la fete. Sur cette planete Avec leures gadgets. Ma tete posee sur ces silhouettes Ses gestes imparfaits mais tres honetes, Ses regards qui me fouettent comme une tempete. Dans ces mirroirs noirs, reflets de nos memoires. Je m'efforcais de voir. Les cauchemars de l'histoire 最良の交わりを 今、始めましょう 誰とでも この歴史さえ 守れるならば 瞬間の光 放って見せて くびれながら ゆがむ顔も声もまだ 強がりの欠片なのかも 残すもの 残されてゆくもの あなたには いつ届くのでしょう? なぜかいつも 遠い未来 あまり見ずに ちょっと先から 解しながら ある日今日も 何か違う誰かを 時に感謝して 時に蔑み 時に欺いて 時に敬って その向こうにある 扉の色 おぼろげに 探している get it on, get it on now 私を get it on, 私をごまかす get it on, get it on now 私を get it on, 偽り続ける get it on, get it on now 私は get it on, 懲りずにまだいる get it off, こだわる あなたに get it off, get it on now get it on, こだわる あなたに get it on, get it on now Les cauchemars de l'histoire Pignards, victoires, pouvoires, Jaguar, cigares, caviars, dollars, desespoir. marre. Croire en soi avec nos yeux de braise. C'est ce qu'il nous faut. Pour que tout s'appaise. Et moi sur ma guitare je chante tout espoir. Non, il n'est pas trop tard. シナリオの指示どおり 進まず 行き詰まる 芝居の様 あの日から 悔しさを まだMEMOに 残したまま 投げやりな態度 隠す役など 演じていても 幕引きは誰? 助演でもいい 途中からでも ドラマ色彩ってね きっとずっと 今も誰か 上げて下げて 安易な場所で 手の内から笑い 吐き出している どうぞPlease!! always get it off get it on, get it on now こだわる get it on, 私は嬉しい get it on, get it on now あなたに get it on, こぼれる笑みさえ get it on, get it on now 見せない get it on, 私は嬉しい get it on, こだわる あなたに get it on, get it on now get it on, get it on now(get it on now) get it on, get it on now Touristes egoistes dans ce paradis de silence. Ces artistes si tristes baignant dans la souffrance. Dogmatiques, systematiques. ils paniquent. Lunatiques. Ils s'essaient a danser sur cette musique Melancolique Romantique Classique Et sans le savoir. Sans le vouloir. Communiquent. Magique. L'Afrique, l'Amerique. Cette misique! Tout s'explique. Magnifique! Tel un alcoolique excentrique. Je retombe dans un autre reve. Et la lune qui se leve. M'enleve. Dans le souvenir de tes levres get it on, get it on now 私を get it on, 私をごまかす get it on, get it on now 私を get it on, 偽り続ける get it on, get it on now 私は get it on, 懲りずにまだいる get it on, get it on now(get it on now) get it on, こだわる あなたに get it on, get it on now 私は get it on, 私は嬉しい get it on, get it on now あなたに get it on, こぼれる笑みさえ get it on, get it on now 見せない get it on, 私は嬉しい get it on, get it on now こだわる get it on, get it on now あなたに get it on, get it on now(get it on now) get it on, get it on now