추억이 이리 많을까 / 回憶明明還這麼多
넌 대체 뭐할까 / 你到底想怎麼樣
아직 난 이래 혹시 돌아 올까 봐 / 現在我還想著你可能會回來
나 절대 이런 애 아닌데 / 我明明就不是這樣的人
이런 적 없었는데 / 也不曾這樣過
사랑 너무도 독해 / 愛情真是狠毒
아직도 못 깼나 봐 / 讓我到現在還無法清醒
너무도 달콤한 니 말에 속아 / 被你的甜言蜜語欺騙
이제와 혼자 / 現在變得獨自一人
I’m falling down I’m falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어 / 倒不如就不曾遇見
이렇게 될 줄 몰랐어 / 沒想到會變成如此
이토록 쉽게 우린 끝인가요 / 我們就這樣輕易地結束了嗎
왜 또 나 혼자 밥을 먹고 / 為何我又獨自吃著飯
나 혼자 영화를 보고 / 獨自看電影
나 혼자 노래하고 / 獨自唱著歌
이렇게 나 울고 불고 / 就這樣我哭著喊著
넌 떠나고 없어 / 你已經離開了
후회해도 소용없어 / 就算我後悔也沒用
오늘도 나 혼자 / 我今天又是獨自一人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 / 我獨自走在路上
나 혼자 TV를 보고 / 獨自看著電視
나 혼자 취해 보고 / 獨自喝醉著
이렇게 매일 울고 불고 / 就這樣每天哭著喊著
사랑 참 달콤했어 / 愛情真是甜蜜
이별이란 그림자 안에서 / 現在卻和離別的影子為伴
오늘도 잠 못자 / 今天又是睡不著覺
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
Don’t tell me it’s over 날 안아줘 / 擁抱我
도대체 내게 넌 왜 이러는데 / 到底為什麼你要這麼對我
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)
오늘도 나 눈물로 지새워 / 今天我又徹夜流淚
너무도 달콤한 니 말에 속아 / 被你的甜言蜜語欺騙
이제와 혼자 / 現在變成獨自一人
I’m falling down I’m falling down
차라리 만나지 말걸 그랬어 / 倒不如就不曾遇見
이렇게 될 줄 몰랐어 / 沒想到會變成如此
이토록 쉽게 우린 끝인가요 / 我們就這樣輕易地結束了嗎
왜 또 나 혼자 밥을 먹고 / 為何我又獨自吃著飯
나 혼자 영화를 보고 / 獨自看電影
나 혼자 노래하고 / 獨自唱著歌
이렇게 나 울고 불고 / 就這樣我哭著喊著
넌 떠나고 없어 / 你已經離開了
후회해도 소용없어 / 就算我後悔也沒用
오늘도 나 혼자 / 我今天又是獨自一人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
나 혼자 길을 걷고 / 我獨自走在路上
나 혼자 TV를 보고 / 獨自看著電視
나 혼자 취해 보고 / 獨自喝醉著
이렇게 매일 울고 불고 / 就這樣每天哭著喊著
사랑 참 달콤했어 / 愛情真是甜蜜
이별이란 그림자 안에서 / 現在卻和離別的影子為伴
오늘도 잠 못자 / 今天又是睡不著覺
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
참 뻔하디 뻔한 너의 / 真的又輕易的
그런 빈번한 거짓말에 또 속았어 / 被你頻繁的謊言給欺騙
아주 값싼 니 미소에 홀린 / 又被你廉價的笑容給吸引
날 갖고 너 재미있게 놀았어 / 被弄得暈頭轉向 被你耍著玩
이제와서 뭘 어쩌겠어 / 現在又能怎麼辦
그리움에 갇혀 나 혼자서 / 被思念獨自囚禁的我
니가 버린 내 맘 공허해 꼭 / 我被拋棄的心只感到空虛
버려져 텅빈 거리 같아 / 就像空蕩蕩的街道一樣