Key ~eternal tie ver.~ words:ayumi hamasaki music:Kunio Tago arrangement:Naoto Suzuki たくさんの色を使って/如果能用无数色彩 気持ちを描けたなら/描绘出我的心情 私はこの手に筆を取り/我将拿起笔 絵を描いたでしょう/画出一幅浮画 いくつかの言葉並べて/如果能用文字言语 気持ちを選べたなら/表达出我的心情 私はこの手にペンを取り/我将拿起笔 手紙を書いたでしょう/写下一封封信 だけどねそれが出来なくて/但因为我做不到这些 この歌を歌う事にしました/只好来唱这首歌 他には何も出来なくて/其他的我都不会 鍵をかけ 贈ります/锁上钥匙 送给你 あなたが涙の日には/在你流泪的那一天 強さをひとつ抱えて誓った/我曾深深的许下誓言 そばにいる事を.../我要陪在你身边... だからもう泣かなくていいよ/所以说请你别再哭 器用には伝えられないけれど/虽然我表达的不是很好 あなたが笑顔の日には/在你欢笑的那一天 優しさふたつ抱えて讚えたい/我愿以加倍的温柔歌咏 想い合えた事を.../你我的两情相悦... これからもずっと.../从今日到永远... End ============================================================ ╰>罗马拼音: takusan no iro o tsukatte kimochi o egaketa nara watashi wa kono te ni fude o tori e o kaita deshou ikutsu ka no kotoba narabete kimochi o erabeta nara watashi wa kono te ni pen o tori tegami点击下载LRC歌词
The Dogma-Eternal EmbraceLRC歌词
[ti:Key ~eternal tie ver.~] [ar:滨崎步] [al:Duty] [by:℡玻璃娃娃] [offset:500] [00:00.00]Key ~eternal tie ver.~ [00:02.62]words:ayumi hamasaki [00:05.97]music:Kunio Tago [00:07.08]arrangement:Naoto Suzuki [00:09.71] [00:12.79]たくさんの色を使って/如果能用无数色彩 [00:19.92]気持ちを描けたなら/描绘出我的心情 [00:25.10]私はこの手に筆を取り/我将拿起笔 [00:30.44]絵を描いたでしょう/画出一幅浮画 [00:36.16] [00:37.27]いくつかの言葉並べて/如果能用文字言语 [00:44.56]気持ちを選べたなら/表达出我的心情 [00:49.41]私はこの手にペンを取り/我将拿起笔 [00:54.98]手紙を書いたでしょう/写下一封封信 [01:01.04] [01:03.11]だけどねそれが出来なくて/但因为我做不到这些 [01:07.85]この歌を歌う事にしました/只好来唱这首歌 [01:15.59]他には何も出来なくて/其他的我都不会 [01:20.05]鍵をかけ 贈ります/锁上钥匙 送给你 [01:24.82] [01:25.59]あなたが涙の日には/在你流泪的那一天 [01:32.61]強さをひとつ抱えて誓った/我曾深深的许下誓言 [01:43.83]そばにいる事を.../我要陪在你身边... [01:50.25] [01:50.98]だからもう泣かなくていいよ/所以说请你别再哭 [01:57.07]器用には伝えられないけれど/虽然我表达的不是很好 [02:06.60] [02:34.06]あなたが笑顔の日には/在你欢笑的那一天 [02:41.42]優しさふたつ抱えて讚えたい/我愿以加倍的温柔歌咏 [02:52.84]想い合えた事を.../你我的两情相悦... [02:58.23] [02:58.91]これからもずっと.../从今日到永远... [03:07.04] [03:16.00]End ============================================================ ╰>罗马拼音: takusan no iro o tsukatte kimochi o egaketa nara watashi wa kono te ni fude o tori e o kaita deshou ikutsu ka no kotoba narabete kimochi o erabeta nara watashi wa kono te ni pen o tori tegami o kaita deshou dakedo ne sore ga dekinakute kono uta o utau koto ni shimashita hoka ni wa nani mo dekinakute kagi o kake okurimasu anata no namida no hi ni wa tsuyosa o hitotsu kakaete chikatta soba ni iru koto o... dakara mou nakanakute ii yo kiyou ni wa tsutaerarenai keredo anata ga egao no hi ni wa yasashisa futatsu kakaete tataetai omoiaeta koto o... kore kara zutto... ╰>英文: If I could use lots of colors and draw my feelings, I'd pick up a brush and paint a picture. If I could line up lots of words and choose my feelings, I'd pick up a pen and write a letter. But I can't do that, so I decided to sing this song. I can't do anything else. I turn they key and send it to you. In your days of tears I embraced one strength and promised to be by your side. So you don't need to cry, even though I can't explain it very well. In your days of smiles I want to embrace and praise two kindnesses, that we thought of each other. From now until forever... http://提供
上一首: Mindfreak 下一首: Lady In My Life