李映熹 - 雪舞时分 作词:Ludwig Uhland 作曲:Hannes Wader @ 活在當下 制作 Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时 und es ist doch nit Zeit: 时间不再停留 Man wirft mich mit dem Ballen 当雪球涌向我 der Weg ist mir verschneit. 我深陷积雪中 Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣 es ist mir worden alt. 周身凄冷 Zerbrochen sind die Riegel, 门闩也亦断亦碎 mein Stuebelein ist mir kalt. 小屋难奈严寒 Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧 dass ich so elend bin 我多么的不幸 Und schleuss mich in dein Arme: 快快拥我入怀 So faehrt der Winter hin. 让那寒冬离我而去 Ich hatte mir erkoren 我已选择了 ein minnigliches Leut 一个挚爱的男人 an den hab ich verloren 那个让我遗失 mein Lieb und auch mein Treu 爱和忠贞的人 Das Liedlein sein gesungen 这只歌儿为 von einem Fraeulein fein 苦苦的思念而咏 ein ander\' hat mich verdrungen 另一个人已取代了我 dass muss ich gut la\'n sein. 孤单之极 我无奈只得离去
[ti:雪舞时分] [ar:李映熹] [al:天使来到我身边] [by:活在當下] [00:01.12]李映熹 - 雪舞时分 [00:02.50] [00:03.64]作词:Ludwig Uhland [00:05.10]作曲:Hannes Wader [00:07.68] [00:09.22] @ 活在當下 制作 [00:12.33] [00:21.78]Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时 [00:27.00]und es ist doch nit Zeit: 时间不再停留 [00:31.59]Man wirft mich mit dem Ballen 当雪球涌向我 [00:37.00]der Weg ist mir verschneit. 我深陷积雪中 [00:40.61] [00:49.44]Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣 [00:54.48]es ist mir worden alt. 周身凄冷 [00:59.00]Zerbrochen sind die Riegel, 门闩也亦断亦碎 [01:04.39]mein Stuebelein ist mir kalt. 小屋难奈严寒 [01:08.26] [01:16.84]Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧 [01:21.82]dass ich so elend bin 我多么的不幸 [01:26.51]Und schleuss mich in dein Arme: 快快拥我入怀 [01:31.87]So faehrt der Winter hin. 让那寒冬离我而去 [01:36.27] [02:09.83]Ich hatte mir erkoren 我已选择了 [02:14.51]ein minnigliches Leut 一个挚爱的男人 [02:19.20]an den hab ich verloren 那个让我遗失 [02:24.47]mein Lieb und auch mein Treu 爱和忠贞的人 [02:28.50] [02:36.78]Das Liedlein sein gesungen 这只歌儿为 [02:41.93]von einem Fraeulein fein 苦苦的思念而咏 [02:46.54]ein ander\' hat mich verdrungen 另一个人已取代了我 [02:51.94]dass muss ich gut la\'n sein. 孤单之极 我无奈只得离去 [02:59.09]