Deerhunter - Saved By Old Times 卜超 制作 Mrs. Hemmings was OAO, Pretty soon we were all OAO, We were captured by victorian vampires. With elaborate designs With elaborate designs This is the land of OAO This is the land of OAO This is the land of OAO This is the land of OAO (Left:) We are a romanian sound collage Searching for the ghost of past sinners But this futile coffin will not Let us gain entry Into the immortal soul Of the redneck!! You are trapped in your basement For a war of 16 years To combat prevention And in combat with yourself We are in combat with these cultural vampires We were trapped in the basement We were trapped in the basement of the teenage halfway hell!! I was saved by old times I was saved by old times I was saved by old times I was saved 点击下载LRC歌词
Bob Dylan-SavedLRC歌词
[ti:Saved By Old Times] [ar:Deerhunter] [al:Microcastle] [by:活在当下] [00:01.22]Deerhunter - Saved By Old Times [00:04.60] [00:04.82] 卜超 制作 [00:07.34] [00:10.50]Mrs. Hemmings was OAO, [00:20.00]Pretty soon we were all OAO, [00:28.97]We were captured by victorian vampires. [00:37.37]With elaborate designs [00:41.87]With elaborate designs [00:54.21] [00:56.00]This is the land of OAO [01:04.62]This is the land of OAO [01:13.24]This is the land of OAO [01:21.69]This is the land of OAO [01:29.47](Left:) [01:31.65]We are a romanian sound collage [01:35.15]Searching for the ghost of past sinners [01:39.67]But this futile coffin will not [01:43.33]Let us gain entry [01:46.51]Into the immortal soul [01:49.68]Of the redneck!! [01:51.19]You are trapped in your basement [01:53.63]For a war of 16 years [01:55.82]To combat prevention [01:57.78]And in combat with yourself [02:00.41]We are in combat with these cultural vampires [02:03.62]We were trapped in the basement [02:07.09]We were trapped in the basement [02:10.37]of the teenage halfway hell!! [02:13.09]I was saved by old times [02:21.91]I was saved by old times [02:30.80]I was saved by old times [02:39.60]I was saved by old times [02:52.83] [03:05.93]I was saved by old times [03:14.92]I was saved by old times [03:23.55]I was saved by old times [03:32.40]I was saved by old times [03:45.07]